Lost my music

by NZLE posted Jun 27, 2006
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

ESC닫기

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄
涼宮ハルヒの憂鬱||ani_word||스즈미야 하루히의 우울||ani_word||Melancholy of Suzumiya Haruhi||ani_word||||ani_word||||ani_word||||ani_word||

千葉テレビ系アニメ 凉宮ハルヒの憂鬱 劇中歌

치바TV 계열 애니메이션 스즈미야 하루히의 우울 12화 극중 삽입곡

 平野綾 - Lost my music

히라노 아야 (하루히 역)  - Lost my music


 

Translated by Crive (http://blog.naver.com/gbajjang)




星空(ほしぞら)見上(みあ)げ 私(わたし)だけのヒカリ教(おし)えて
[호시조라 미아게 와타시다케노 히카리 오시에떼]
별이 가득한 하늘 바라보며 나만의 빛을 알려줘요
あなたはいまどこで 誰(だれ)といるのでしょう?
[아나타와 이마 도코데 다레또 이루노데쇼오]
당신은 지금 어디서 누구와 있는거죠?


楽(たの)しくしてるコト思(おも)うと さみしくなって
[타노시쿠 시테루 코토 오모우또 사미시쿠 나앗떼]
즐겁게 있을 거라 생각하면 울적해져서
一緒(いっしょ)に観(み)たシネマひとりきりで流(なが)す
[잇쇼니 미따 시네마 히토리키리데 나가스]
함께 보았던 영화를 혼자 보고 있어요



 

大好(だいす)きなひとが遠(とお)い
[다이스키나 히토가 토오이]
좋아하는 사람이 멀어져서
遠(とお)すぎて泣(な)きたくなるの
[토오스기떼 나키타쿠나루노]
너무 멀어져서 울고 싶어져요
あした目(め)が覚(さ)めたら
[아시따 메가 사메따라]
내일 눈을 뜬다면
ほら希望(きぼう)が生(う)まれるかも Good night!
[호라 키보오가 우마레루까모 Good night]
희망이 태어날지도 모르겠네요 Good night



 

I still I still I love you!
I'm waiting waiting forever
I still I still I love you!
とまらないのよ Hi!!
[토마라나이노요 Hi!!]
멈추지 않아요 Hi!!



 

ねむりのふちで ユメがくれる想(おも)い出(で)の One day
[네므리노 후치데 유메가 쿠레루 오모이데노 One day]
선잠자는 새에도 꿈이 가져다줄 추억의 One day
あなたの言葉(ことば)には 少(すこ)しウソがあった
[아나타노 코토바니와 스코시 우소가 아앗따]
당신은 조금 거짓말 한 적이 있었네요


離(はな)さないよとキミだけだと
[하나사나이요또 키미다케다또]
놓치지 않겠다고, 너 뿐이라고 하면서
抱(だ)きしめたのに
[다키시메따노니]
안아줬는데..
約束(やくそく)がフワリと暗(くら)い夜(よる)に消(き)えた
[야쿠소쿠가 후와리또 쿠라이 요루니 키에따]
약속이 둥실 떠서 어두운 밤으로 사라졌어요

 

大好(だいす)きなひとよいつも
[다이스키나 히토요 이쯔모]
좋아하는 그대여, 언제나
いつまでも探(さが)してしまう
[이쯔마데모 사가시떼 시마우]
언제까지라도 찾고 말겠어요
きっと目(め)が覚(さ)めても
[키잇또 메가 사메떼모]
눈을 뜨더라도
まだ幻(まぼろし)を感(かん)じたい Morning
[마다 마보로시오 카은지따이 Morning]
아직 달콤한 환상을 맛보고 싶어요 Morning



 

I lost I lost I lost you!
You're making making my music
I lost I lost I lost you!
もう逢(あ)えないの? No!
[모오 아에나이노? No!]
이제 만나지 못한다고요? No!



 

大好(だいす)きなひとが遠(とお)い
[다이스키나 히토가 토오이]
좋아하는 사람이 멀어져서
遠(とお)すぎて泣(な)きたくなるの
[토오스기떼 나키타쿠나루노]
너무 멀어져서 울고 싶어져요
あした目(め)が覚(さ)めたら
[아시따 메가 사메따라]
내일 눈을 뜬다면
ほら希望(きぼう)が生(う)まれるかも Good night!
[호라 키보오가 우마레루까모 Good night]
희망이 태어날지도 모르겠네요 Good night



 

大好(だいす)きなひとが遠(とお)い
[다이스키나 히토가 토오이]
좋아하는 사람이 멀어져서
遠(とお)すぎて泣(な)きたくなるの
[토오스기떼 나키타쿠나루노]
きっと目(め)が覚(さ)めても
[키잇또 메가 사메떼모]
눈을 뜨더라도
まだ幻(まぼろし)を感(かん)じたい Morning
[마다 마보로시오 카은지따이 Morning]
아직 달콤한 환상을 맛보고 싶어요 Morning



I still I still I love you!
I'm waiting waiting forever
I still I still I love you!
とまらないのよ
[토마라나이노요]
멈출 수가 없어요
I still I still I love you!
I'm waiting waiting forever
I still I still I love you!
また逢(あ)えるよね? ね!!
[마타 아에루요네? 네!!]
다시 만날 수 있죠? 그쵸?!!