この淚があるから次の一步となる 이 눈물이 있어서 다음의 한걸음이 있어 Kono Namida ga Aru Kara Tsugi no Ippo to Naru

by Evangeline posted Apr 05, 2006
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

ESC닫기

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄
スク-ルランブル||ani_word||스쿨럼블||ani_word||SchoolRumble||ani_word||時東ぁみ||ani_word||토키토 아미||ani_word||Tokitou Ami||ani_word||translated by 레인 for AniSarang
(417th presents)
雨の音色[Rain`s timbre]
(http://blog.naver.com/djrayblade)




それがへたくそで なんか悔しいけど
소레가 헤타쿠소데 난카 쿠야시이케도
그게 너무 형편없어서 왠지 억울하지만

まだあきらめない ね
마다 아키라메나이 네
아직 포기하지 않아 그치

ぼんやりとしてる夢もそのうちに
혼야리토 시테루 유메모 소노 우치니
희미하기만 하던 꿈도 그 틈에

霧が晴れたようにしてみせる
키리가 하레타 요우니 시테 미세루
안개가 걷히듯이 선명하게 해볼게


この一步進むまで 次の一步まで
코노 입보 스스무마데 츠기노 입보마데
이 한 걸음 나아갈 때까지 다음 한 걸음까지

じっくり行くから 前に進むから
짓쿠리 유쿠카라 마에니 스스무카라
천천히 갈테니까 앞으로 나아갈테니까

自分のペ-スで
지분노 페에스데
자신의 페이스로



小さな部屋でも 野望が詰まってる
치이사나 헤야데모 야보우가 츠맛테루
조그마한 방에도 야망이 담겨있어

いちいち言わない が
이치이치 이와나이 가
하나하나 말하진 않아 하지만

それぞれの時代 それぞれの人生
소레조레노 지다이 소레조레노 진세이
각자의 시대 각자의 인생

だけど 繫がってる人間模樣
다케도 츠나갓테루 닌겐 모요우
이지만 이어져 있는 게 인간 같잖아

この淚があるから 次の一步となる
코노 나미다 아루카라 츠기노 이입보토 나루
이 눈물이 있으니까 다음 한 걸음을 걸을 수 있어

はっきり分かるよ 前に進んでるって
핫키리 와카루요 마에니 스슨데룻테
확실히 알겠어 앞으로 나아가고 있다고

「輝き」の袂(もと)へ
「카가야키」 모토에]
「빛이 있는」 곳으로



この淚があるから 次の一步となる
코노 나미다 아루카라 츠기노 입보토 나루
이 눈물이 있으니까 다음 한 걸음을 걸을 수 있어

はっきり分かるよ 前に進んでるって
핫키리 와카루요 마에니 스슨데룻테
확실히 알겠어 앞으로 나아가고 있다고

「輝き」の袂(もと)へ
「카가야키」 모토에
「빛이 있는」 곳으로

Who's Evangeline

profile

애니즌입니다.


Articles

12 13 14 15 16 17 18 19 20 21