リトルリグレット / Little Regret / 조그마한 후회

by 하루히 posted Aug 05, 2015
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

ESC닫기

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄
Extra Form

 

 

リトルリグレット / Little Regret / 조그마한 후회

번역 하루히 ( http://anizen.kr )

砂糖一つコーヒーは少し苦くて
사토ㅡ 히토츠 코ㅡ히ㅡ와 스코시 니카쿠테
설탕 하나 넣은 커피는 조금 써서

誰かに合わせた味を無駄に試す朝なんで?
다레카니 아와세테 아지오 무다니 타메스 아사난데?
누군가에 맞춘 맛을 헛되이 시험해 아침이라서? 

愛想笑いいつからか上手くなってる
아이소ㅡ와라이 이츠카라카 우마쿠 낫테루
거짓 웃음 언제부터인가 자연스럽게 짓게 있어

こんな私を見たらどう思うかな
콘나 와타시오 미타라 도ㅡ 오모우카나
이런 내 모습을 보면 어떻게 생각할까?

 

やりたい事叶えたはずなのにねえ
야리타이 코토 카나에타 하즈나노니 네에
하고 싶은 일을 이루었을 텐데 저기

モヤモヤため息PM1:00
모야모야 타메이키 고고 이치지
답답하게 한숨 쉰채 오후 1시  

神様のイジワル… 声が届く距離
카미사마노 이지와루… 코에가 토도쿠 쿄리
하나님의 심술… 목소리가 들리는 거리

待ってよ気づいて気づいて
맛테요 키즈이테 키즈이테
기다려줘 눈치채줘 눈치채줘

 

小さな後悔あの時もうん、 今だって… 痛いんだ
치이사나 코ㅡ카이 아노 토키모 운, 이마닷테… 이타인다
조그마한 후회 그 때도 그래, 지금에서도… 아프잖아

戸惑いは勇気に変えられる?そう変えなきゃさ未来を
토마도이와 유ㅡ키니 카에라레루? 소우 카에나캬사 미라이오
망설임을 용기로 바꿀 수 있을까? 그렇게 바꾸지 않으면 미래를

砂糖一つ少し苦い朝から始めよう
사토ㅡ 히토츠 스코시 니가이 아사카라 하지메요ㅡ
설탕 하나 넣은 조금 쓴 아침부터 시작할거야

 

期待一つ通った窓辺の席で
키타이 히토츠 카욧타 마도베노 세키데
기대 하나 지나간 창가의 자리에서

每日待つ私の身にもなってよね
마이니치 마츠 와타시노 미니모 낫테요네
매일 기다리는 나의 신세 그렇게 되었어

 

雨の中傘もささず小走りで
아메노나카 카사모사 사즈 코바시리데
빗속에서 우산도 쓰지 않고 종종 걸음으로

近づいて来た君と目が合う
치카즈이테 키타 키미토 메가 아우
가까이 다가 온 너와 눈이 마주쳐

目の前が滲んでうまく見えないのは
메노 마에가 니진데 우마쿠 미에나이노와
눈 앞이 번져 잘 보이지 않는 것은

きっとね雨のねせいだよ
킷토네 아메노네 세ㅡ다요
분명히 내리는 비 때문이야

 

小さな後悔ホントはねうん、 今だって… 居たいんだ
치이사나 코ㅡ카이 혼토와네 운, 이마닷테… 이타인다
조그마한 후회 사실은 말야 응, 지금도… 있고 싶어

ガラス越し決意は言わなきゃねそう言わなきゃさわからない
가라스고시 케츠이와 이와나캬네 소ㅡ 이와나캬사 와카라나이
창 너머 결심은 말하지 않으면 그렇게 말하지 않으면 알 수 없어

砂糖一つ少し苦い味にも慣れたよ
사토ㅡ 히토츠 스코시 니가이 아지니모 나레타요
설탕 하나 넣은 조금 쓴 맛에도 익숙해졌어

 

「 お久しぶりです」 と言った君はどこかよそよそしくって
「 오히사시부리데스」토 잇타 키미와 도코카 요소요소시쿳테
「 오랜만이야」라고 말했던 너는 어딘가 서먹서먹 낯설어서

ああもう、 遅いね…
아아 모ㅡ, 오소이네…
아아 이젠, 늦었어…

背中向けて歩き出した
세나카 무케테 아루키다시타
등 돌린채 걸어 갔어

想像してたハッピーエンドはなかった
소ㅡ조ㅡ시테타 합피ㅡ엔도와 나캇타
상상했던 해피엔드는 없었어

 

大きな後悔今でもね好きだって… 、 言えなくて
오ㅡ키나 코ㅡ카이 이마데모네 스키닷테… 、이에나쿠테
커다란 후회 지금에서도 좋아한다고… 、말 못하고

 

追いかけて掴んだ振り向いてもう後悔はしない
오이카케테 츠칸다 후리무이테 모ㅡ 코ㅡ카이와 시나이
뒤쫓아가서 붙잡고 돌아보고서 이제 후회는 없어

だから今、 この場所でこの距離で
다카라 이마, 코노 바쇼데 코노 쿄리데
그래서 지금, 이 장소에서 이 거리에서

一度だけ伝えさせて「 好き」
이치토다케 츠타에사세테「스키」
한 번만 전하게 해줘 「좋아해」