?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄 수정 삭제
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄 수정 삭제
變[か]わったばかりの プリ-ツスカトで
(카왓타바카리노 푸리츠스카토데)
바뀌기만하는 주름 치마로
初[はじ]めて大氣[たいき]に待[ま]ち合[あ]わせたのよ
(하지메테 타이키니 마치아와세타노요)
처음으로 대기에 서로를 기다려
ごめんと笑う白[しろ]いシャツの
(고멩토 와라우 시로이샤츠노)
미안하다고 웃는 하얀 셔츠의
君[キミ]と步[ある]いてるだけで眩[まぶ]しい
(키미토 아루이테루다케데 마부시이)
너와 걸어가고있는 것만으로도 눈부셔

いつも仲間[なかま]たちと遊[そ]んでるけど
(이츠모 나카마타치토 아소은데루케도)
언제나 친구들과 놀고있기는 하지만
ふたりきりになると どこか 違[ちか]うよ なにか話[ばな]しかけて
(후타리키니나루토 도코카 치카우요 나니카하나시카케테)
두사람만 있으면 어딘가 달라져 뭔가 얘기해야할텐데

ずっと 誰[だれ]よりも 大好[だいす]きだよ
(즛토 다레요리모 다이스키다요)
계속 누구보다도 정말 좋아해
だけど 言[い]えないよ 近[ちか]すぎるよ
(다케도 이에나이요 치카스기루요)
하지만 말하지 않아 가까워지고 있어
いつか 氣[き]づいてよ 見[み]つめてるよ
(이츠카 키즈이테요 미츠메테루요)
언젠가 눈치채겠지 찾고있어
戀[ごい]の タネをまいたら
(고이노 타네오마이타라)
사랑의 씨를 뿌리면
ほら さがそうよ きれいに
(호라 사가소-요 키레이니)
봐 찾아보자 아름답게

向[む]かい合[兒]わせに すわった瞬間[すゅんかん]に
(무카이아와세니 스왓타 슌칸니)
마주보며 앉아 있는 순간에
大人[おと]の橫顔[よこかお]に ドキドキしてるの
(오토나노요코카오니 도키도키시테루노)
어른스런 옆얼굴에 두근두근거려
いつでも 測[そば]にいるはずでも
(이츠데모 소바니이루하즈데모)
언제나 곁에 있긴하지만
本當[ほんと]は 君[キミ]のこと よく知[し]らないよね
(혼토와 키미노코토 요쿠시라나이요네)
사실은 너에 대해 별로 알지못해

憧[あこか]れてるだけじゃ 進[すす]まないよね
(아코가레테루다케쟈 스스마나이요네)
동경하는것만으로는 앞으로 나아가질 않아
お互[たか]いにいいかんじ
(오타가이니 이이칸지)
서로간에 좋은 느낌
戀人[ごいぴと]にたい なれるといいけれど
(코이비토니타이 나레루토이이케레도)
연인처럼 되어봐도 좋을것 같은데

ずっと このままで 大好[たいす]きだよ
(즛토 코노마마데 다이스키다요)
계속 이대로 정말 좋아해
もっと君[キミ]のこと知[し]りたいから
(못토키미노코토 시리타이카라)
좀 더 너에 대해 알고 싶으니까
いつもここにきて話[はな]したいよ
(이츠모코코니키테 하나시타이요)
언제나 여기로 와 이야기하고 싶어
戀[ごい]の化[はな]が さくたら
(코이노하나가 사쿠타라)
사랑의 꽃이 핀다면
もう神樣[かみさま]にお願い
(모우 카미사마니 오네가이)
이제 신에게 부탁해

ずっと 誰[たれ]よりも 大好[たいす]きだよ
(즛토 다레요리모 다이스키다요)
계속 누구보다도 정말 좋아해
だけど 言[い]えないよ 近[ちか]すぎるよ
(다케도 이에나이요 치카스기루요)
하지만 말하지 않아 가까워지고 있어
いつか 氣[き]づいてよ 見[み]つめてるよ
(이츠카 키즈이테요 미츠메테루요)
언젠가 눈치채겠지 찾고있어
戀の タネをまいたら
(코이노 타네오마이타라)
사랑의 씨를 뿌리면
ほら さがそうよ いっぱい
(호라 사가소-요 잇빠이)
봐 찾아보자 가득
もう神樣にお願い
(모우 카미사마니 오네가이)
이제 신에게 부탁해

자유게시판(구)

이아레스넷 시절 사용되었던 자유게시판입니다.

  1. No Image

    boy meets girl (mix) 안양1번가의 노래방에 있는거랑 비슷하군요~ㅋ

    boy meets girl (mix) 안양1번가의 노래방에 있는거랑 비슷하군요~ㅋ 따라 부르느라 힘들었습니다. 시작 부분이 비슷해요... 애니의 앤딩이랑 약간 다르더군요...
    Date2004.02.20 By光月未夢 Reply1 Views128
    Read More
  2. No Image

    Image의 members 대략 난감

    Image의 members 대략 난감 수정이 안되는 군요ㅡㅡ;
    Date2004.02.24 By光月未夢 Reply1 Views290
    Read More
  3. No Image

    └오타 수정분 입니다. 확인해보세요~~

    본 가사의 독음 부분은 순수 운영진의 머리에서 나온 것이므로 무단 전제는 사양합니다-_-; 수정내용 : 수정하기전의 가사는 어느님의 가사를 그대로 인용한 것이였습니다.-_-; 보기보다 오타가 많더군요... 지금 모든 오타/잘못된표기를 수정하였습니다 いつ...
    Date2004.02.20 ByNzle Reply2 Views154
    Read More
  4. No Image

    ㅇㅅㅇ

    출석체크으.므흣;
    Date2004.01.16 ByXerO Reply1 Views127
    Read More
  5. No Image

    놀러왔어요:D

    헤헤:D 같이 홈을 처음 이끌어나가는 진행자로써 앞으로 열심히 해봐요>_<!! 여기는 다다다에 대한 소개도 잘 되어있고 또한 구성도 탄탄하니까 분명 곧 번창할거예요-[!] >_< 그럼 앞으로도 더 친하게지내구요 행복하세요♡
    Date2004.01.17 By쥬에 Reply1 Views123
    Read More
  6. No Image

    다다다 1기 엔딩-Boy meets girl

    BOY MEETS GIRL それぞれの 소년, 소녀를 만나네 제각기 BOY MEETS GIRL 소레조레노 あふれる おもい きらめきと 흘러 넘치는 번뜩이는 생각과 아후레루 오모이 키라메키토 しゅんかんを みつけてる 순간을 발견하고 있어 슌칸오 미츠케테루 星[ほし]ふる よる...
    Date2004.02.21 By드리마인 Reply2 Views341
    Read More
  7. No Image

    다다다 1기 오프닝-ハ-トの つばさ

    경고: 이자료는 어학용입니다.노래부를때와는 상관없으니 양해하시길 바립니다.-_-; いつも なんか 忘[わす]れ物[もの]してきたような 이쯔모 나이까 와수레모노시떼끼타요우나 언제나 뭔가 하나 까먹고 온 것 같아 物[もの]た 足[たり]ない 氣[き]持[もち]は ...
    Date2004.02.21 By드리마인 Reply0 Views288
    Read More
  8. No Image

    다다다 1기 하토노츠바사 미유버전 있으신분~~!

    다다다 1기 하토노츠바사 미유버전 있으신분~~! 급구요~
    Date2004.02.16 By光月未夢 Reply9 Views202
    Read More
  9. No Image

    다다다 2기 엔딩-ゆっくり

    일어 잘하시는분 불확실 부분 해석해 주세요;-_ㅠ いつか 敎[おし]えてくれた 優[やさ]しい 呪文[ずゅもん]を 언젠가 가르쳐준 상냥한 주문을 (이츠카 오시에테쿠레타 야사시이 쥬몬오) なんども 浦えていたの 어떻게든 꽉 쥐고 있어 (난도모에테 이타노)<ㅡ불...
    Date2004.02.21 By드리마인 Reply0 Views416
    Read More
  10. No Image

    다다다 2기 오프닝-Happy Flower

    變[か]わったばかりの プリ-ツスカトで (카왓타바카리노 푸리츠스카토데) 바뀌기만하는 주름 치마로 初[はじ]めて大氣[たいき]に待[ま]ち合[あ]わせたのよ (하지메테 타이키니 마치아와세타노요) 처음으로 대기에 서로를 기다려 ごめんと笑う白[しろ]いシャツ...
    Date2004.02.21 By드리마인 Reply0 Views344
    Read More
  11. No Image

    다다다 젠펜(全篇) クルレルスョヌ(콜렉션) 간료(完了)~

    드디어.....모으기 시작한지 2주일만에 다다다 젠펜을 수집했습니다~^^ 빨리 신☆다다다 애니가 나오길 빌며....-드리마인연아-
    Date2004.02.27 By드리마인 Reply1 Views326
    Read More
  12. No Image

    반가워요

    정말 고맙습니다 이 추억의 만화를 다시 부활시켜줏셔셔.... 제가 영원히 간직하고 싶은 만화 중의 하나예요 또 올게요 많은 자료 부탁
    Date2004.02.28 By김미선 Reply1 Views301
    Read More
  13. No Image

    보너스!보드에 문제가 되었던 たからもの

    いつもと おなじ あさが くる (이츠모토 오나지 아사가 쿠루) 언제나와 같은 아침이 와. だいようは おはようって わらってるけど (다이요-와 오하욧테 와랏테루케도) 태양은 안녕이라고 하며 웃고 있지만 ごめんね いま ちょっと えがおに なれなくて (고멩네...
    Date2004.02.21 By드리마인 Reply3 Views312
    Read More
  14. No Image

    보물 가사 오타 있습니다.

    보물 가사 오타 있습니다.. 오타 수정해서 올려주세요 ㅡㅡ;
    Date2004.02.20 By光月未夢 Reply1 Views134
    Read More
  15. No Image

    보물 오타부분

    키츠카나이마마 도-쿠에 잇타 -> 키츠카나이마마 도-쿠헤 잇타 지분데모 와캇투요 마이니치 카가미바카리 미테타 -> 지분데모 와카루요 마이니치 카가미바카리 미테타 스키다욧테 이-타메 칸밧테 키타카라 -> 스키다욧- 테 이우타 메 간-밧 테 키타카라 이츠모...
    Date2004.02.20 By光月未夢 Reply3 Views143
    Read More
Board Pagination Prev 1 2 3 Next
/ 3