最近 僕は 何を する ことにも あいつの 顔が 出て來る
사이킨 보쿠와 나니오 스루 코토니모 아이츠노 카오가 데테쿠루
요즘─ 내가왜 이럴까 시도 때도없이 그녀석의 얼굴만 떠─올라
24時間と いう ぎっしりの 時間も あいつが 占めて しまった
니쥬우요지카은토 이우 깃시리노 지카은모 아이츠가 시메테 시마앗타
아침부터저녁까지 스물 네시간─ 그녀석이 온통차지 해버─ 렸어─
さあ 仕事を 始めよう だけど あいつが 邪魔を して しまう
사아 시고토오 하지메요우 다케도 아이츠가 쟈마오 시테 시마우
자아 이제일을 시작해볼까 하지만 얄미운그 녀석이 자꾸만 떠올라
ばり ばり ばり ばりの 仕事 人間です
바리 바리 바리 바리노 시고토 닌겐데스
그럼 안돼 안돼 안돼안돼정신을 차려봐
だけど 僕は もう あいつで 制覇されていた
다케도 보쿠와 모우 아이츠데 세이하사레테이타
하지만 벌써그 ─녀 석의── 포로가─되─었네
何を するのも あいつの こと 考えて しまって 僕が
나니오 스루노모 아이츠노 코토 카은가에테 시마앗테 보쿠가
자나깨 나─그녀 석이보고 싶어 자나깨나─ 그녀석이 생각나네
あいつで いっぱいに なる
아이츠데 잇파이니 나루
대체내맘 왜─이럴 까─
とにかく 今は あいつが いて くれないと 僕は 何も できない
토니카쿠 이마와 아이츠가 이테 쿠레나이토 보쿠와 나니모 데키나이
하지만─ 그녀석 이없으면 안절 부절──그 녀석이 없으면 왔다갔다
あいつが 僕の 中に いるいるいるいるいるいるいるっ!
아이츠가 보쿠노 나카니 이루이루이루이루이루이루이룻!
그녀석이 내안에 있어─ 있어있어있어있어있어있어있어!
ちょっとだけ あいつを 頭から はずそう
쵸옷토다케 아이츠오 아타마카라 하즈소우
잠──깐─ 그녀석을 머리에서떨 쳐버리자
そんな 時 ぼくは 海に 向う
소은나 토키 보쿠와 우미니 무카우
그─런 때는 나─는 바다를 향해서
今日という 日は せいいっぱい 自分の 時間を 作ろうと 決心を かためてた
쿄우토이우 히와 세이 잇파이 지부은노 지카은오 츠쿠로우토 케시은오 카타메테타
오늘─이─ 라는 날은 힘─껏 자신의─ 시간을─ 만─들─려 결심을─ 했─었─지
海の 力に まきこまれて しまい
우미노 치카라니 마키코마레테 시마이
그─때 파도에─ 휩쓸려떠내려 와──
かれから あいつの 顔が 出て來る 來る
카레카라 아이츠노 카오가 데테쿠루 쿠루
파도에서 그녀석의 얼굴이 떠올라─ 와─
あいつと この 海を 見に 來て みたいなんて
아이츠토 코노 우미오 미니 키테 미타이나은테
그녀석과 이─ 바다를 보러 오고 싶─다니──
やっぱり 出て來ました あいつ まんたん OK!
야앗파리 데테키마시타 아이츠 만탄 OK!
역─시─ 떠올라버린그 녀석으로가득 오케이!
さけ さけ 滿開 あいつの 花よ ぼくに さくれつ うたれみのれ
사케 사케 마은카이 아이츠노 하나요 보쿠니 사쿠레츠 우타레미노레
피어라피어라 만개 그녀석의 꽃이여 나에게 작열해─ 여─물어라─
かれきに なる ことは ない
카레키니 나루 코토와 나이
고─목이 될─ 필요는 없어
意味 無し だめ 無し かけ足で
이미 나시 다메 나시 카케아시데
의미 없어 안돼 없어 빨리뛰어서
あいつが ぐるぐる はしり ぬげて 行くのさ
아이츠가 구루구루 하시리 누게테 이쿠노사
그녀석이 빙─빙─ 앞지르 는것은 말─야─
とことん かけめぐれ
토코토은 카케메구레
끝까지뛰 어돌아라─
何を するのも あいつの こと 考えて しまって 僕が
나니오 스루노모 아이츠노 코토 카은가에테 시마앗테 보쿠가
자나깨 나그녀석 이보고싶 어자 자나깨나그 녀석이생 각나네
あいつで いっぱいに なる
아이츠데 잇파이니 나루
대체내맘 왜─이럴 까─
とにかく 今は あいつが いて くれないと 僕は 何も できない
토니카쿠 이마와 아이츠가 이테 쿠레나이토 보쿠와 나니모 데키나이
하지만─ 그녀석 이없으면 안절 부절──그 녀석이 없으면 왔다갔다
あいつが 僕の 中に いるいるいるいるいるいるいるっ!
아이츠가 보쿠노 나카니 이루이루이루이루이루이루이룻!
그녀석이 내안에 있어─ 있어있어있어있어있어있어있어!
대충 얼버부렸..-_-;
사이킨 보쿠와 나니오 스루 코토니모 아이츠노 카오가 데테쿠루
요즘─ 내가왜 이럴까 시도 때도없이 그녀석의 얼굴만 떠─올라
24時間と いう ぎっしりの 時間も あいつが 占めて しまった
니쥬우요지카은토 이우 깃시리노 지카은모 아이츠가 시메테 시마앗타
아침부터저녁까지 스물 네시간─ 그녀석이 온통차지 해버─ 렸어─
さあ 仕事を 始めよう だけど あいつが 邪魔を して しまう
사아 시고토오 하지메요우 다케도 아이츠가 쟈마오 시테 시마우
자아 이제일을 시작해볼까 하지만 얄미운그 녀석이 자꾸만 떠올라
ばり ばり ばり ばりの 仕事 人間です
바리 바리 바리 바리노 시고토 닌겐데스
그럼 안돼 안돼 안돼안돼정신을 차려봐
だけど 僕は もう あいつで 制覇されていた
다케도 보쿠와 모우 아이츠데 세이하사레테이타
하지만 벌써그 ─녀 석의── 포로가─되─었네
何を するのも あいつの こと 考えて しまって 僕が
나니오 스루노모 아이츠노 코토 카은가에테 시마앗테 보쿠가
자나깨 나─그녀 석이보고 싶어 자나깨나─ 그녀석이 생각나네
あいつで いっぱいに なる
아이츠데 잇파이니 나루
대체내맘 왜─이럴 까─
とにかく 今は あいつが いて くれないと 僕は 何も できない
토니카쿠 이마와 아이츠가 이테 쿠레나이토 보쿠와 나니모 데키나이
하지만─ 그녀석 이없으면 안절 부절──그 녀석이 없으면 왔다갔다
あいつが 僕の 中に いるいるいるいるいるいるいるっ!
아이츠가 보쿠노 나카니 이루이루이루이루이루이루이룻!
그녀석이 내안에 있어─ 있어있어있어있어있어있어있어!
ちょっとだけ あいつを 頭から はずそう
쵸옷토다케 아이츠오 아타마카라 하즈소우
잠──깐─ 그녀석을 머리에서떨 쳐버리자
そんな 時 ぼくは 海に 向う
소은나 토키 보쿠와 우미니 무카우
그─런 때는 나─는 바다를 향해서
今日という 日は せいいっぱい 自分の 時間を 作ろうと 決心を かためてた
쿄우토이우 히와 세이 잇파이 지부은노 지카은오 츠쿠로우토 케시은오 카타메테타
오늘─이─ 라는 날은 힘─껏 자신의─ 시간을─ 만─들─려 결심을─ 했─었─지
海の 力に まきこまれて しまい
우미노 치카라니 마키코마레테 시마이
그─때 파도에─ 휩쓸려떠내려 와──
かれから あいつの 顔が 出て來る 來る
카레카라 아이츠노 카오가 데테쿠루 쿠루
파도에서 그녀석의 얼굴이 떠올라─ 와─
あいつと この 海を 見に 來て みたいなんて
아이츠토 코노 우미오 미니 키테 미타이나은테
그녀석과 이─ 바다를 보러 오고 싶─다니──
やっぱり 出て來ました あいつ まんたん OK!
야앗파리 데테키마시타 아이츠 만탄 OK!
역─시─ 떠올라버린그 녀석으로가득 오케이!
さけ さけ 滿開 あいつの 花よ ぼくに さくれつ うたれみのれ
사케 사케 마은카이 아이츠노 하나요 보쿠니 사쿠레츠 우타레미노레
피어라피어라 만개 그녀석의 꽃이여 나에게 작열해─ 여─물어라─
かれきに なる ことは ない
카레키니 나루 코토와 나이
고─목이 될─ 필요는 없어
意味 無し だめ 無し かけ足で
이미 나시 다메 나시 카케아시데
의미 없어 안돼 없어 빨리뛰어서
あいつが ぐるぐる はしり ぬげて 行くのさ
아이츠가 구루구루 하시리 누게테 이쿠노사
그녀석이 빙─빙─ 앞지르 는것은 말─야─
とことん かけめぐれ
토코토은 카케메구레
끝까지뛰 어돌아라─
何を するのも あいつの こと 考えて しまって 僕が
나니오 스루노모 아이츠노 코토 카은가에테 시마앗테 보쿠가
자나깨 나그녀석 이보고싶 어자 자나깨나그 녀석이생 각나네
あいつで いっぱいに なる
아이츠데 잇파이니 나루
대체내맘 왜─이럴 까─
とにかく 今は あいつが いて くれないと 僕は 何も できない
토니카쿠 이마와 아이츠가 이테 쿠레나이토 보쿠와 나니모 데키나이
하지만─ 그녀석 이없으면 안절 부절──그 녀석이 없으면 왔다갔다
あいつが 僕の 中に いるいるいるいるいるいるいるっ!
아이츠가 보쿠노 나카니 이루이루이루이루이루이루이룻!
그녀석이 내안에 있어─ 있어있어있어있어있어있어있어!
대충 얼버부렸..-_-;